活版印刷の美
2017-08-20 21:00:01

活版印刷で美しく仕上げられたパリのガイドブック日本版が発売

活版印刷で作られた美しいパリのガイドブック『私のパリ生活』



フランスのライフスタイルブランド「アスティエ・ド・ヴィラット」による、全頁活版印刷のガイドブック『MA VIE A PARIS』の日本語版が、ついに発売されました。この書籍は、デザイナーのイヴァン・ペリコリとブノワ・アスティエ・ド・ヴィラットによって作られ、パリの雰囲気を余すことなく伝えています。

三方金の表紙と長編小説を思わせるサイズ感が印象的で、美しいオブジェのような存在感を放っています。著者が自らの体験に基づいて書いたこのガイドブックには、パリでおすすめの店やスポットが数多く紹介されています。超有名なスポットだけでなく、長年知られずにあった隠れ家的な場所も登場し、パリを知り尽くした著者の視点で、魅力的な解説が展開されています。

このプロジェクトに関わるイヴァンとブノワは、パリ国立美術学校ボーザールを卒業し、美しい本作りに情熱を注いできた二人です。彼らは新たに出版社を立ち上げ、今後も厳選された製品を世界中に発信する予定です。ガイドブックの編集長には、パリの白黒写真が特徴の『私のパリ生活』の初版を手掛けたカトリーヌ・ボニファッシが就任しました。

今回の日本語版出版にあたり、1876年に設立され、今年140周年を迎える大日本印刷株式会社(DNP)と協力し、DNPが長年にわたって継承してきた活版印刷技術が13年ぶりに使用されることが決まりました。日本の職人たちが手作業で印刷作業を行い、100年以上の歴史を持つ「秀英体」という美しく読みやすいフォントを採用しています。活字の豊富さと美しさが評価され、デジタルコンテンツにも利用されることが多い書体です。

日本語版の刊行においては、3000を超える文字を駆使する日本語の特性を考慮し、すべての行程が手作業で進められることが重要です。職人たちは一文字ずつ慎重に漢字や仮名の活字を選び出し、不足があれば新たに鋳造。最終的にはページ全体を形作る作業が行われ、すべてが驚異的な速さと正確さで仕上げられます。

こうして完成した『私のパリ生活』は、パリの魅力を凝縮した本となっています。パリを愛する全ての人にとって、このガイドブックは納得の一冊となることでしょう。活版印刷という形式を通じて、魅力的なパリの情報を身近に感じることができることでしょう。

会社情報

会社名
アスティエ・ド・ヴィラット
住所
173 RUE SAINT-HONORÉ 75001 PARIS
電話番号

トピックス(ライフスタイル)

【記事の利用について】

タイトルと記事文章は、記事のあるページにリンクを張っていただければ、無料で利用できます。
※画像は、利用できませんのでご注意ください。

【リンクついて】

リンクフリーです。