長野県における地域DX推進プロジェクトが観光案内を革新
大日本印刷株式会社(DNP)が地域デジタルトランスフォーメーション(DX)の推進に向けた新たな取り組みを発表しました。このプロジェクトは、住民が行政や企業と協力して地域のDXに参加できるワークシェアモデルを基軸にしており、長野県での実証を通じてその実現を目指します。
2026年1月19日から23日にかけて、長野市、上田市、そして白馬村で訪日観光客に向けた多言語観光案内を提供します。今回の取り組みでは、大規模な言語モデル(観光LLM)と高度な多言語翻訳技術が活用され、観光業務を効率化し、地域の魅力を的確に発信できる未来を描いています。
様々な課題を乗り越える
訪日観光客の増加に伴い、多言語による観光案内の重要性が増しています。しかし、各観光地では適切な多言語対応ができる人材の不足や、地域の文化や歴史的資料の多言語化が遅れているのが実情です。これらの課題に対処するため、DNPは国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)と連携し、多言語自動翻訳技術を進化させるための実証を行います。
DNPが開発した「AI-Ready Data」は、観光LLMのためのデータ構築に活用され、地域住民が直接携わることで地域特有の文化や歴史が反映された自然な表現の多言語案内を目指します。一般的な翻訳サービスでは捉えきれない地域の特性を踏まえた情報が、観光客にとっての新しい価値となるのです。
住民参加型のプロジェクト
本プロジェクトの特徴の一つは、地域住民が積極的に参加することです。データ整備には、地元の一般社団法人と連携し、36名の地域住民が約1,200時間にわたり作業に従事しました。この過程で得られた知見は、地域住民による観光LLMの構築と発展に寄与します。DNPはこのような住民参加型のデジタルワークシェアが地域のDXを進め、人材育成を促進する助けになると考えています。
観光LLMの実証実施の狙い
長野県内の観光スポットでは、AI技術を活用した観光案内が始まります。「AI観光レコメンド」や「AI観光ガイド」によって、観光客に対してより充実した体験の提供を試みます。このシステムでは、訪問者の位置情報や嗜好に応じた情報を提供し、さらに歴史や文化に関する深い知識を母国語で伝えることを目指します。
観光スポットでの実地検証も相まって、観光行動に関する様々なデータを測定し、これらの新しいサービスが観光業に与える影響を分析します。長野駅周辺や白馬村、上田市の観光案内所やホテルでは、AIシステムが活用されることで、利用者の回遊を促進し、観光の延長を図ることが期待されています。
今後の展開
DNPは今回の実証の結果を踏まえ、観光向けLLMの構築手法やデータ整備方法を標準化し、2027年度以降には日本国内の他の地域においても展開計画を進める方針です。このプロジェクトによって得られる知見は、地域文化のデジタルアーカイブ化や観光客の滞在促進にも寄与します。
また、DNPは観光だけでなく、教育、文化、行政、防災など各分野への展開を見据えつつ、今後も地域住民、自治体、企業と連携し、生成AIによる新たな価値創出に挑んでいきます。見込まれる就労機会や地域のデジタル化は、人口減少や人手不足の問題解決にも寄与することでしょう。