「ヤラクゼン」が「ヤラク翻訳」へリブランディング
八楽株式会社が展開する翻訳支援ツール「ヤラクゼン(YarakuZen)」が、2025年4月1日より新たに「ヤラク翻訳(YARAKU Translate)」に名称変更されることが発表されました。この決定は、より多くの利用者に八楽のサービスが「翻訳サービス」であることをわかりやすく伝えるために行われました。
サービス名称変更の背景
「ヤラクゼン」は2014年に誕生し、そのシンプルかつ直感的なユーザーインターフェース(UI)がユーザーから高く評価されています。また、翻訳メモリ、機械翻訳、人力翻訳を組み合わせたハイブリッド型の翻訳プロセスを採用し、国産の翻訳支援ツールとして急成長を遂げてきました。最近では、生成AIを活用することでより高度な翻訳支援にも対応可能になっています。
しかし、名称「ヤラクゼン」ではその機能が十分に伝わらず、翻訳ツールとしての認知度向上が求められていました。従って、「翻訳」という言葉を新名称に取り入れることで、明確にブランドイメージを伝えることを目指しました。さらに、今後は「ヤラク翻訳」という新しい名称のもと、高性能で柔軟性に富んだ翻訳支援ツールとして進化を続ける意向を示しています。
今後のサービス展開
新名称にともない、ロゴやサービス内の表記も順次「ヤラク翻訳」へと変更される計画ですが、既存のユーザーには使用環境や機能に変更はなく、引き続き安心してご利用いただけるとのことです。これは八楽が顧客の理解と安定的な運用を重視している表れです。
八楽株式会社について
八楽株式会社は「グローバルコミュニケーションを楽しく。」というミッションのもと、言語の壁を越えて情報をスムーズにやり取りできる社会の実現を目指しています。そのために提供しているプラットフォーム「ヤラク翻訳」は、AI翻訳から管理、共有、さらには翻訳会社への発注まで、翻訳に必要なすべての機能をシンプルにまとめており、多様な文化や価値観を尊重しながら、グローバルに活躍する人々を支援しています。
会社概要
- - 社名: 八楽株式会社 / Yaraku, Inc.
- - 代表取締役: 坂西優(さかにし すぐる)
- - 設立年月: 2009年8月
- - 本社所在地: 東京都渋谷区千駄ヶ谷5丁目27-5 リンクスクエア新宿 16階
- - 事業内容: 多言語コミュニケーションツールの企画・開発・運用
八楽の新たな第一歩をお見逃しなく、今後の展開に注目です。