上智大学の翻訳革新
2026-06-15 17:35:30

上智大学とVMFiがタッグを組んだ多言語翻訳の未来

上智大学とVMFiが実現する多言語翻訳



最近、VMFi株式会社のAIによるリアルタイム多言語翻訳ソリューション「TranSpeech」が、東京の上智大学に導入されました。これにより、言語の壁を超えたコミュニケーションが実現し、国際色豊かな大学である上智大学における多文化共生がさらに進むことが期待されています。
この取り組みは、東京都の「社会課題解決に向けたスマートサービス実装事業」の一環として行われ、ダイバーシティ・サステナビリティ推進室、基盤教育推進室、および経営企画グループによって実施されています。

導入背景と目的


上智大学は多国籍な学生および教職員が在籍しており、言語の違いによるコミュニケーションの障壁を取り除く必要がありました。「TranSpeech」の導入により、リアルタイムの翻訳が可能となり、参加者が共通の理解を持てるようになります。
具体的には、次の3つのイベントでこのサービスが活用されました。

活用シーン


1. 動画コンテスト「Sustainability Through Your Lens」表彰式


このイベントでは、司会者の日本語を英語に、受賞者の英語スピーチを日本語で瞬時に翻訳し、会場のスクリーンに字幕表示しました。この結果、国籍の異なる参加者たちが感動を共有し、円滑なコミュニケーションが行えました。

2. 新任教員向けFD研修会


約50名の教員および職員が参加した研修会において、日本語の講義内容がリアルタイムで英語字幕化されました。この取り組みによって、多文化的な環境の中で教員たちの支援体制が一層強化されました。また、今後も計3回の利用が予定されています。

3. 法人説明会


法人の運営方針や事業内容についての説明会では、専門用語が含まれる日本語の説明を英語字幕でリアルタイム表示しました。このアプローチにより、情報の理解度が高まり、参加者間の情報格差が解消されました。

TranSpeechの特長


「TranSpeech」は国際会議や講演会などに特化した翻訳ソリューションです。その特徴は次の通りです。
  • - 多言語サポート: 日本語、英語、中国語、韓国語など、複数の言語に対応。
  • - 超高速処理: 市販の翻訳エンジンに比べ、圧倒的にスピードが早く、リアルタイム翻訳が可能。
  • - 高い信頼性: 1,000回以上の国際イベントでの実績があり、プロの現場で高く評価されています。
  • - 簡単セットアップ: パソコンとマイクがあれば、わずか10分で設定が完了します。

今後の展望


VMFiは、今後も「Be Smart Tokyo」事業を通じて、上智大学における「TranSpeech」の利用を深化させていく考えです。テクノロジーを通じて、「言語の壁」を取り除き、世界中の知識を交流させるサポートをしていく方針です。また、他の教育機関や地方自治体への展開も進め、より多くの人々が互いに理解し合える社会の実現を目指しています。

会社概要


VMFiは、最新のAI技術を活用した革新的な翻訳ソリューションを提供するスタートアップ企業です。リアルタイム字幕翻訳「TranSpeech」や対面接客を支援する「TransDisplay」など、様々な製品を展開し、言語の壁のない社会の実現を目指しています。

【本件のお問い合わせ先】
VMFi株式会社 広報:蔣旻曄(チャン・ミンイエー)
TEL:03-6747-9436
MAIL:[email protected]


画像1

画像2

画像3

会社情報

会社名
VMFi株式会社
住所
東京都中央区八重洲2-2-1東京ミッドタウン八重洲八重洲セントラルタワー7階ワークスタイリング
電話番号
03-6747-9436

関連リンク

サードペディア百科事典: 東京都 千代田区 上智大学 transpeech VMFi

Wiki3: 東京都 千代田区 上智大学 transpeech VMFi

トピックス(その他)

【記事の利用について】

タイトルと記事文章は、記事のあるページにリンクを張っていただければ、無料で利用できます。
※画像は、利用できませんのでご注意ください。

【リンクついて】

リンクフリーです。