イーミックスによる履歴書添削・翻訳サービスのご紹介
履歴書を準備する際、多くの求職者が悩みを抱えています。それは、自分のスキルや経験を的確に表現すること。特に、英語と日本語両方の履歴書が必要な場合、その難易度は一層上がります。そんな中、イーミックスではプロによる履歴書添削と翻訳サービスを提供し、求職者を支援しています。
サービスの内容
イーミックスでは、次のようなサービスを提供しています。
- - 英語から日本語への履歴書翻訳
- - 日本語から英語への履歴書翻訳
- - 文章表現のブラッシュアップ
- - ビジネス用語の調整
これらのサービスは、実際のビジネスシーンで通用する表現を駆使しており、単に文章を訳すだけではなく、内容のクオリティを高めることにも注力しています。料金は、たったの5,500円からの手頃な価格でプロの添削を受けられるのが魅力です。
AI翻訳の限界
AI翻訳や自動ツールは便利ですが、実際のビジネス現場では不自然な翻訳になることが多々あります。「この表現はおかしい」と感じさせることで、第一印象を損なうリスクがあります。履歴書は、あなたの能力や人柄をアピールするための非常に重要な書類であり、企業に伝わる内容が求められます。そのため、プロの視点からの適切な翻訳と添削が不可欠です。
おすすめの対象者
このサービスは特に、以下のような方々におすすめです。
- - 外資系企業への就職を目指す方
- - 英語での面接に備えてレジュメを整えたい方
- - 海外留学やインターンを考えている学生
- - 日本語の履歴書をより説得力のあるものにしたい方
イーミックスの強み
イーミックスには多くの強みがあります。まず、20年の英会話スクール運営の経験があります。英語教育のプロとして、ビジネス英語にも精通しています。加えて、翻訳業務にも実績があり、教育やビジネス関連の翻訳を手掛けています。さらに、有料職業紹介業の認可を得ているため、採用現場や面接で求められる表現を熟知し、企業目線でのアドバイスが可能です。
また、毎日外国人求職者と面談しているからこそのリアルな視点を活かし、実践的で効果的な履歴書作成を支援しています。
料金プラン
- - A4 1枚サイズ (800文字程度): 5,500円
- - 2枚目以降: 1枚あたり5,500円
英語を日本語に翻訳してからの添削(11,000円)、特急プランも用意されています。
お問い合わせ
「たった1枚」の履歴書で、未来が変わるかもしれません。この機会に、プロのサポートを受けてみませんか?イーミックスへのお問い合わせは、
こちらからどうぞ。
イーミックスグループは、創立から20周年を迎えました。これからも、人生を豊かにするための教育と喜働を提供していきます。