訪日富裕層の新たな選択肢「COBI for ART」
訪日する富裕層の間で、日本のアートや工芸への関心が高まっています。そのニーズに応えるため、株式会社COBIが新たに提供を開始したのが「COBI for ART」です。このプログラムは、日本各地の工芸作家やアーティストとの交流を通して、訪れる人々に日本文化の真髄を体験してもらうことを目的としています。
「COBI for ART」の概要
COBIは、全国に広がる100以上の工房やアトリエとネットワークを構築しており、300名を超えるエグゼクティブ・ガイドを擁しています。特に、高額な工芸品(20万円以上)を中心に、訪日富裕層に対して特別な体験を提供することがこのプログラムの特徴です。アート体験は観光にとどまらず、作家との対話や制作プロセスの見学を通じて、購入に至るまで一貫してサポートします。
プログラムの特徴
1.
カスタマイズされたサービス: 富裕層ゲストの嗜好に合わせた体験が設計されており、個々のニーズに応じた工芸体験が提供されます。
2.
豊富なネットワーク: 100以上の工房とアーティストとの強固な関係を持つため、様々な体験が可能です。
3.
質の高いガイド: 高度な訓練を受けたエグゼクティブ・ガイドが、文化的背景や作品のストーリーを丁寧に伝えます。
4.
購入サポート: 購入時の決済から発送手続きまで、全てのプロセスをサポートし、顧客にとって安心な体験を提供します。
依頼の流れ
「COBI for ART」を利用する方法は非常にシンプルです。旅行エージェントやラグジュアリーホテルを通じて申込みを行います。
1.
問い合わせ:気になることがあれば、
[email protected]まで連絡します。お客様の嗜好や訪問希望日を教えてください。
2.
マッチング: COBIが適切な工房やアーティストを選定し、ガイドをアサインします。
3.
訪問: 当日、ガイドと共に工房を訪れ、アートと工芸の魅力を実感します。
実績の紹介
実際に行った体験の中には、オーストラリアのアートコレクターが京都の日本画アーティストを訪れ、オーダーメイド作品を依頼した例や、UAE在住ファミリーが日本刀文化に感動し、日本の包丁を購入した事例があります。これらの体験を通じて、訪日富裕層は日本文化への理解を深めています。
COBIのビジョン
COBIは「COBI for ART」を通じて、日本の工芸やアート文化をワールドワイドに発信し、文化の継承と発展に寄与することを目指しています。今後も国内外の旅行代理店やラグジュアリーホテルとの連携を深め、日本の美しい文化を世界へ届けていきます。
会社概要
株式会社COBIは、観光の枠を超えた特別な体験を提供することを使命とし、訪日ラグジュアリー富裕層向けのエグゼクティブ通訳ガイド手配サービスを展開しています。また、質の高い案内サービスを提供するため、登録された300名以上の通訳ガイドが国内各地でサポートしています。
さらに詳細については、
COBI公式ウェブサイトをご覧ください。