東京都が多言語通訳サービス「KOTOBAL」を導入
東京都が、外国人や障がい者など多様な人々を受け入れるための多言語通訳サービス「KOTOBAL」を都内の110カ所の施設に導入したことが発表されました。この取り組みは、東京都が掲げる「東京2025デフリンピック」に向けた施策の一環とされ、デジタル技術を駆使して、国籍や言語に関わらず、いつでも誰とでもコミュニケーションできる街づくりを目指しています。
KOTOBALの導入背景
「KOTOBAL」はコニカミノルタジャパンが提供する多言語通訳サービスで、昨年6月には38か所の都有施設に導入され、多くの方々に利用されていました。今回の拡大により、110か所の窓口での受付業務において、言語や障がいの有無にかかわらずスムーズなコミュニケーションを支援します。これにより、より多くの人々が公共施設を利用しやすくなります。
KOTOBALの特徴
「KOTOBAL」では、AIによる機械翻訳と、24時間365日利用可能なオンラインオペレーターによる通訳サービスが組み合わさっています。このサービスは、最大32ヵ国の言語に対応しており、外国語の通訳だけでなく、音声筆談や手話通訳も提供しています。
リアルタイムAI通訳
特に注目すべきは、リアルタイムAI通訳機能です。これにより、発話内容をAIが自動で認識し、スムーズに音声通訳を行えます。利用者が手動で操作を切り替えることなく、会話が途切れずに進むことで、自然なコミュニケーションが可能になります。
多言語対応の広がり
「KOTOBAL」は、以下の言語に対応しています:
- - 英語
- - 中国語
- - 韓国語
- - スペイン語
- - アラビア語 など、合計32ヵ国語以上。
ほとんどの言語に関して、オンラインオペレーターが通訳を行うため、異なる言語を話す人々が安心してコミュニケーションをとることができます。
今後の展望
コニカミノルタジャパンは今後も、「KOTOBAL」を通じて多様なニーズに応え、お客様とのコミュニケーション課題の解決を支援することを約束しています。
これにより都内の公共施設が、よりインクルーシブで使いやすい環境となることが期待されます。多言語通訳サービス「KOTOBAL」は、言語や障がいの壁を乗り越え、多くの人々の交流を助ける存在として、今後ますます注目されることでしょう。
お問い合わせ
「KOTOBAL」の詳細やお問い合わせは、
こちらのリンクよりご覧いただけます。