グローバルなスタートアップを支援!株主総会smartroundに英語併記機能が追加
「スタートアップが可能性を最大限に発揮できる世界をつくる」をミッションに掲げる株式会社スマートラウンドは、スタートアップ向け株主総会サービス「株主総会smartround」に英語併記機能を追加しました。
これまで、海外の投資家から資金調達をするスタートアップが増加する中、海外株主がいるスタートアップからは、様々な株主総会に関する悩みが寄せられていました。日本語と英語の招集通知を送り分けたり、日本の株主総会制度に不慣れな海外株主への説明に苦労したり、委任状の提出をスムーズに進めるための対応に多くの時間と労力を費やしていたのです。
こうした課題を解決するため、smartroundに英語併記機能が追加されました。この機能により、招集通知や委任状を日本語と英語で作成・送付できるようになり、海外株主とのコミュニケーションを円滑に進めることが可能になりました。
英語併記機能で、海外株主とのスムーズなコミュニケーションを実現
今回の英語併記機能は、海外投資家からの資金調達を行うスタートアップにとって、大きなメリットをもたらします。具体的な機能は以下の通りです。
機能1:英語併記で招集通知メールを送付
株主に対して英語を併記した招集通知メールを送付できます。招集通知メールには、日本の株主総会制度の解説や委任状提出方法のガイドが添付されるので、日本の株主総会に不慣れな株主も安心して参加できます。
機能2:英語併記の委任状提出フォーム
委任状提出フォームでは、英語翻訳を確認しながら日英併記の委任状を作成できます。従来のsmartroundでの委任状提出フローと操作方法が変わらないため、株主側もスタートアップ側もスムーズに対応できます。
*
機能3:みなし株主総会でも英語併記機能を利用可能
みなし株主総会においても、機能1、2と同様に英語を併記した提案書メール、同意書提出フォームを利用できます。
実際に利用したユーザーからの声
EF Polymer株式会社 CFO 吉川弘志様は、「当社は創業者がインド出身ということもあり、英語話者の株主が多く、smartroundで株主総会の招集通知を送付した後に個別のフォローが必要でした。しかし、英語併記機能を利用したことで、株主からすぐに委任状を提出いただくことができ、非常に便利になったと感じています。海外の株主がいるスタートアップにおすすめしたい機能です。」とコメントしています。
英語併記機能は「プロフェッショナルプラン」で利用可能
今回の英語併記機能は、smartroundの「プロフェッショナルプラン」でご利用いただけます。「プロフェッショナルプラン」は、取締役会機能に加え、SO管理機能や事前承諾機能など、アーリーステージ以降のスタートアップ向けの機能パッケージを月額8,000円(税抜)※でご利用いただけます。
※smartroundパートナーとサービス内でつながっている場合。つながりがない場合(通常価格)は10,000円(税抜)/月。
まとめ
smartroundの英語併記機能は、海外投資家からの資金調達を行うスタートアップにとって、非常に便利な機能です。海外株主とのコミュニケーションを円滑に進め、株主総会の運営を効率化したいスタートアップは、ぜひsmartroundの「プロフェッショナルプラン」をご検討ください。