鈴鹿サーキットの多言語化
2024-10-15 22:38:13

鈴鹿サーキットが自動多言語化ソリューションで外国語対応を強化

鈴鹿サーキットが自動多言語化を実現



株式会社システートソリューションズは、鈴鹿サーキットのWebサイトに自動多言語化ソリューション「Cistate Translation Proxy」を導入しました。この取り組みにより、鈴鹿サーキットは国内外のファンに対し、迅速に情報を発信できる仕組みを整えました。鈴鹿サーキットは1962年の開業以来、モータースポーツの聖地としてだけでなく、総合レジャー施設としても多くの人々に愛されています。

多言語化の背景



鈴鹿サーキットには、英語版や繁体字中国語版のサイトが以前からありましたが、日本語サイトの内容が充実する一方で、外国語版の更新は手動で行われていました。そのため、情報公開まで時間がかかり、翻訳コストや管理面での負担が課題となっていました。

国際的な情報発信の需要が高まる中、コロナ禍以降は特に外国語情報の必要性が顕著になりました。そこで、コストやクオリティの面で優れた翻訳プロキシの導入が選択肢として浮かび上がり、Cistate Translation Proxyが採用されたのです。

翻訳プロキシ導入の決定



初めての導入は試験的に行われ、特設ページに適用されました。その結果、実際の運用を通じて翻訳精度や操作のしやすさが確認され、独自の用語や専門的な表現にも対応できる柔軟性が評価されました。これにより、鈴鹿サーキット全体のサイトへの導入が進められ、効率的な多言語運用が実現しました。

導入後の効果



Cistate Translation Proxyの導入によって、従来の手動更新によるコストや労力が大幅に軽減され、スタッフは他の重要な業務に集中できるようになりました。翻訳プロキシは、日本語版サイトとの連動で自動更新されるため、レースイベントなど急な変更にも即座に対応できます。これにより、外国語版サイトも日本語版と同等の情報を提供できるようになり、海外からのアクセス数も増加しています。

また、翻訳の校正や用語登録も直感的に行える機能が整っており、ユーザーが気になる翻訳をすぐに修正・更新できる点も大きなメリットです。鈴鹿サーキットは、今後さらなる言語の追加を予定しており、インバウンド需要の拡大を図っています。

まとめ



鈴鹿サーキットは、モータースポーツだけでなく、総合レジャーとしての魅力を持っています。Cistate Translation Proxyを導入することで、コスト削減と業務の効率化を実現し、グローバルなファン層に質の高いサービスを提供し続けるでしょう。

自動多言語化を実現するCistate Translation Proxyは、顧客が公開URLを提供するだけで、AIによる翻訳と自然言語処理技術を駆使して、手軽に多言語サイトを構築できる点が特長です。今後もシステートソリューションズは、言語バリアを解消し、多言語化社会の実現に貢献していきます。


画像1

画像2

会社情報

会社名
株式会社システートソリューションズ
住所
東京都渋谷区恵比寿南1-1-1ヒューマックス恵比寿ビル8F
電話番号
03-6878-5790

関連リンク

サードペディア百科事典: 多言語化 鈴鹿サーキット 自動翻訳

Wiki3: 多言語化 鈴鹿サーキット 自動翻訳

トピックス(地域情報)

【記事の利用について】

タイトルと記事文章は、記事のあるページにリンクを張っていただければ、無料で利用できます。
※画像は、利用できませんのでご注意ください。

【リンクついて】

リンクフリーです。