『T-4OO』大幅アップデート
2025-12-23 15:52:28

国内No.1のAI翻訳サービス『T-4OO』が大幅アップデート!

高精度AI翻訳『T-4OO』の進化



国内のAI翻訳サービスで市場シェアNo.1を誇る株式会社ロゼッタは、2025年12月に自社の高精度AI翻訳サービス『T-4OO(ティーフォーオーオー)』を大幅にアップデートしました。この最新のアップデートでは、翻訳結果を効率的に管理し、直感的に利用できるようにデザインされた「翻訳履歴」画面のリニューアルと新機能「要約機能」の搭載が特徴です。

1. アップデートの背景



多くの専門業務で使われている『T-4OO』ですが、ユーザーからは「翻訳結果が見つけにくい」「論文翻訳後の内容を迅速に把握したい」といった要望が寄せられていました。特に、海外からの情報や技術資料の翻訳では全体像をつかむための確認作業に手間がかかり、ユーザーの負担になっていることが分かりました。そこで今回のリニューアルは、翻訳後のデータ活用を含めた業務の効率化を目指して実施されたのです。

2. 新デザインの「翻訳履歴」画面



アップデートの第一弾として「翻訳履歴」画面が刷新されました。具体的には、以下のような改善が施されています:
  • - 直感的なUI:操作箇所が明確になり、ユーザーが翻訳結果をより簡単に見つけられるようになりました。
  • - 視認性の向上:翻訳結果の詳細画面が見やすくなり、ダウンロード操作もスムーズになっています。これにより、過去の翻訳を確認したり再利用したりするのが簡単になり、日々の業務におけるストレスが減少するでしょう。

3. 新たに追加された「要約機能」



アップデートの目玉は新機能の「要約機能」です。この機能は、翻訳履歴画面上で翻訳が完了した内容を自動的に要約するもので、生成AIが要点を抽出し、簡潔な形式で表示します。具体的な活用シーンとして挙げられるのは以下の通りです:
  • - 海外論文やレポートの翻訳後要点把握:長文を読む手間を省き、重要な情報だけを迅速に理解することが可能です。
  • - 長文資料の内容確認:社内での共有前に、中身を軽く確認しておくのにも役立ちます。
  • - 複数翻訳結果の比較:異なる翻訳結果を整理・比較したい際にも便利です。

これにより、翻訳と内容理解のプロセスが効率化され、時間の短縮が図られることでしょう。

4. 開発責任者のコメント



開発責任者である篠田篤典氏は、「翻訳結果は『訳して終わり』ではない。重要なのはその後どのように活用するかだ」と語り、今回のリニューアルがユーザーの要望、特に“見やすさ”と“内容把握のしやすさ”に重きを置いて実施されたことを強調しました。ユーザーの声を反映した機能強化が今後も期待されます。

5. 『T-4OO』について



『T-4OO』は、専門的な文書や社内用語を高精度で再現できるカスタマイズ性を持ち、生成AIによる流暢な訳文が特徴です。これにより、特に業界特化型のニーズに応えながら効率的な翻訳を提供しています。さらに、2,000分野と100言語に対応し、国内サーバーによる高いセキュリティを誇ります。

6. メタリアルグループのビジョン



メタリアルグループは「世界中の人々を場所・時間・言語の制約から解放する」という企業ミッションを掲げ、業界内でのシェアを拡大し続けています。各分野の専門的なニーズに応じたAI開発サービスを提供することで、多彩な業界での課題解決を目指しています。


画像1

画像2

画像3

画像4

会社情報

会社名
株式会社ロゼッタ
住所
東京都千代田区神田神保町3-7-1ニュー九段ビル
電話番号

トピックス(IT)

【記事の利用について】

タイトルと記事文章は、記事のあるページにリンクを張っていただければ、無料で利用できます。
※画像は、利用できませんのでご注意ください。

【リンクついて】

リンクフリーです。